Японское карри


На момент первого попадания в японский супермаркет я думала, что они питаются исключительно свежепойманной рыбой, рисом и вдумчиво нарезанными овощами. Но там на меня со всех сторон смотрели разноцветные пластиковые коробочки с иероглифами, а больше толком ничего и не было. Они занимали весь зал. То был Сингапур и со мной был Фей – товарищ по бизнес школе и китаец, который в отличие от меня в этой Азии был как рыба в воде. Он подтвердил - все это была еда. Просто добавь воды, минуту в микроволновке и тп. Причем он, глазом не моргнув, сразу купил пару каких-то упаковок.



Узнавать об их содержимом я не собиралась, но пока мы катались на серфинге Фей вывихнул руку. В гипсе тащить его куда-то ужинать возможным не представлялось, так что я просто пришла к нему домой. Он обещал японское карри.

От меня потребовалось нарезать несколько луковиц и морковин. Они отправились в кастрюлю, а за ними туда же отправилось угадайте что. В упаковках оказались плитки чего-то темно-коричневого, которые растворившись в кипящей воде образовали густой соус. Пах он неожиданно привлекательно.

Из рисоварки в тарелки поступил горячий рис – рисоварки там стояли на любой кухне. Где-то могло не быть чайника, плиты или холодильника, но рисоварка была всегда. Ну а сверху на рис - наше волшебное инстант варево. Вот так.

И я все съела. А потом выяснилось, что чуть ли не каждая японская семья готовит это на ужин раз в неделю. Именно так, из плиток. Плитки называются «карри ру». Это в самом деле когда-то был ру – жареная в говяжьем жире мука, которую потом разводили водой или бульоном со специями и в получившемся соусе готовили мясо с картошкой, морковкой и луком. Но не очень многие на сегодняшний день об этом знают. Зато они знают, вкус из какой упаковочки больше нравится мужу и ребенку. Это конкурентный рынок, вкусовая и ценовая опция находится для каждого.

А еще у правильных хозяек есть секретные ингредиенты. Скажем, две ложки кетчупа, или вустерского соуса, или пакет жирных сливок в кастрюлю перед подачей. А у мужа и ребенка свои методы индивидуализации. Скажем острый соус или сырое яйцо, размешанное в горячем карри. Это я бы, вероятно, делала. Я в несдержанных отношениях с сырыми яйцами вообще.

Кулинарный тур в Японию 9-16 октября 2015 (набор открыт!)
Совместно с Кулинарной Студией Clever и туроператором Time2Be
Подробности и присоединиться:
8-919-999-06-22 | 8-495-220-35-50
maasorokina@gmail.com | info@culinarystudio.ru